Arquivo UC-FP - Fondo de prueba (Agregado por formulario interno)

Original Objeto digital not accessible

Zona de identificação

Código de referência

UC-FP

Título

Fondo de prueba (Agregado por formulario interno)

Data(s)

  • 2025-06-23 (Produção)

Nível de descrição

Arquivo

Dimensão e suporte

Registre la extensión de la unidad de descripción entregando el número de unidades físicas o lógicas en numerales arábicos y la unidad de medida. Entregue el medio específico (medio) de la unidad de descripción. Separar las extensiones múltiples con un salto de línea. (ISAD 3.1.5)

Zona do contexto

Nome do produtor

História biográfica

Entidade detentora

História do arquivo

Registre las transferencias sucesivas de propiedad, responsabilidad y/o custodia de la unidad de descripción e indicar aquellas acciones, tales como la historia de la disposición, producción contemporánea de los instrumentos de descripción, reutilización de los registros para otros propósitos o migraciones de software, que han contribuído a la presente estructura y disposición. Entregue las fechas de estas acciones, en la medida en que se puedan determinar. Si la historia del archivo es desconocida, registre esa información. (ISAD 3.2.3)

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Registre la fuente desde la cual fué adquirida la unidad de descripción y la fecha y/o método de adquisición si alguna o toda esta información no es confidencial. Si la fuente es desconocida, registre esa información. Opcionalmente, agregue números de entrada o códigos. (ISAD 3.2.4)

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Entregue un resumen del alcance (tal como períodos de tiempo, geografía) y del contenido (tal como tipos documentales, materia principal, procesos administrativos) de la unidad de descripción, apropiado al nivel de descripción. (ISAD 3.3.1)

Avaliação, seleção e eliminação

Registre la valoración, destrucción y acciones programdas tomadas o planeadas para la unidad de descripción, especialmente si pueden afectar la interpretación del material. (ISAD 3.3.2)

Incorporações

Indicar si se esperan acumulaciones. Entregar un estimado de la cantidad y frecuencia, cuando sea apropiado. (ISAD 3.3.3)

Sistema de arranjo

Especifique la estructura interna, orden y/o el sistema de clasificación de la unidad de descripción. Tenga en cuenta cómo ha sido tratada por el archivista. Para registros electrónicos, registro o información de referencia sobre ek diseño del sistema. (ISAD 3.3.4)

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Especifique la ley o estado legal, contrato, regulación o política que afecta el acceso a la unidad de descripción. Indicar la extensión del período clausura y la fecha en que el material se abrirá cuando sea apropiado. (ISAD 3.4.1)

Condiçoes de reprodução

Proporcione información sobre las condiciones jurídicas , como por ejemplo el derecho de propiedad intelectual, o demás normas que regulan la reproducción de la unidad de descripción, una vez que el acceso ha sido permitido . Si la existencia de estas condiciones es desconocida, anótelo. Si no existen restricciones no es necesario consignar esta información. (ISAD 3.4.2)

Idioma do material

  • espanhol

Sistema de escrita do material

  • comum

Notas ao idioma e script

Especifique los alfabetos, escrituras, sistemas de símbolos o abreviaturas distintivas utilizadas. (ISAD 3.4.3)

Características físicas e requisitos técnicos

Indicar cualquier condición física importante, tal como requerimientos de preservación, que afecten el uso de la unidad de descripción. Anotar cualquier software y/o hardware requerido para acceder a la unidad de descripción.

Instrumentos de descrição

Entregue información sobre cualquier instrumento de descripción que el repositorio o el creador de los registros pueda tener que proporcione información relativa al contexto y los contenidos de la unidad de descripción. Si es apropiado, incluya información sobre dónde obtener una copia. (ISAD 3.4.5)

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Si la unidad original de descripción está disponible (en la institución o en otro lugar) registrar su ubicación, junto con un número significativo de números de control. Si los originales ya no existen, o su ubicación es desconocida, entregue esa información. (ISAD 3.5.1)

Existência e localização de cópias

Si la copia de la unidad de descripción está disponible (en la institución o en otro lugar) registre su ubicación, junto con un número significativo de números de control. (ISAD 3.5.2)

Unidades de descrição relacionadas

Registre información sobre las unidades de descripción en el mismo repositorio o en otra parte que esté relacionada con la procedencia u otra asociación(es). Use palabras introductorias apropiadas y explique la naturaleza de la relación. Si la unidad de descripción es un instrumento de descripción, use el elemento de instrumento de descripción (3.4.5) para referenciarla. (ISAD 3.5.3)

Descrições relacionadas

Nota de publicação

Registre una cita y/o información sobre una publicación que trate o se base en el uso, estudio o análisis de la unidad de descripción. Incluya referencias a facsímiles o transcripciones publicadas. (ISAD 3.5.4)

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Registre un identificador único de acuerdo a las convenciones locales y/o nacionales. Si la descripción será utilizada internacionalmente, registre el código del país en el cual fué creada la descripción, de acuerdo con la última versión de la norma ISO 3166 - Códigos para la representación de nombres de países. Cuando el creador de la descripción sea una organización internacional, entregue el identificador organizacional en lugar del código del país.

Identificador da instituição

Registre la(s) forma(s) autorizada(s) del nombre completa de la(s) agencia(s) responsable(s) de la creación, modificación o diseminación de la descripción o, alternativamente, registre un código para la agencia en concordancia con los estándares nacionales o internacionales para códigos de agencia.

Regras ou convenções utilizadas

Registre las reglas o conveciones internacionales, nacionales y/o locales seguidas en la preparación de la descripción. (ISAD 3.7.2)

Estatuto

Preliminar

Nível de detalhe

Parcial

Datas de criação, revisão, eliminação

Registre la(s) fecha(s) en que la entrada fué preparada y/o revisada.

Línguas e escritas

  • espanhol

Script(s)

    Fontes

    Citas sobre cualquier recurso externo untilizado en la descripcion archivística (como alcance y contenido, notas, etc...)

    Nota do arquivista

    Registre notas de las fuentes consultadas en la elaboración de la descripción y quién la realizó. (ISAD 3.7.1)

    Objeto digital (Matriz) zona de direitos

    Objeto digital (Referência) zona de direitos

    Objeto digital (Ícone) zona de direitos

    Área de ingresso